развитие ребенка
Веселые обучалки и развивалки

Много полезностей для развития и обучения детей: веселые детские игры, потешки, считалки, скороговорки, сказки, подвижные игры, развивающие игры, пальчиковая гимнастика, графические диктанты и т.д.

развивающие игры
 
Разделы сайта

Главная
Игры для детей on-line
Развивающие игры
Развитие внимания
Учим буквы играя
Страничка воспитателя
В помощь учителю
Сценарии праздников
Игры для праздников
Потешки
Считалки
Сказки для детей
Скороговорки
Пальчиковые игры
Физкультминутки
Графические диктанты
Раскраски
Изучаем алфавит Видео
Изучаем английский
Задачи со спичками
Заставки на телефон
Притчи
Статьи
Книги для детей
Книги для родителей
Полезные ресурсы
Контакты
Код нашей кнопки

Видео-лекции о воспитании детей

Реклама

Новости о детях

Новости о детях

Реклама



Казачья старина Ирклиевского куреня

Автор проекта: Бухавец Вячеслав Алексеевич
педагог дополнительного образования муниципального
автономного образовательного учреждения дополнительного
образования детей Центра детского творчества
станицы Выселки МО Выселковский район

Цель проекта:
формирование национального стиля мышления ребенка на основе изучения традиционной культуры казачества на занятиях ансамбля народной казачьей песни

История осуществления проекта: данный проект реализуется впервые, но является составной частью деятельности художественно-эстетической направленности МАОУДОД ЦДТ

Краткое содержание проекта:
1.История Ирклиевского куреня;
2. Казачий уклад;
3. Фольклор:
- были и былички;
- казачьи байки;
- пословицы и поговорки.

Цель проекта:

формирование национального стиля мышления ребенка на основе изучения традиционной культуры казачества на занятиях ансамбля народной казачьей песни.

Задачи проекта:

- привитие интереса к песенной культуре черноморского казачества;
- приобщение детей к истокам народной культуры на основе местного фольклора, формирование бережного отношения и любви к ней;
- воспитание национального самосознания;
- воспитание у детей чувства сопричастности к своему народу, к его истории и культуре.

Этапы работы над проектом

1. Подготовительный этап
1. Определение темы и цели проекта, формирование
задач;
2. Определение необходимого объема знаний
для осуществления проекта;
3. Составление плана работы по реализации проекта.
2. Конструкторский этап
1. Рассмотрение вариантов выполнения проекта;
2. Сбор и обработка требуемой информации
по литературным и другим источникам.
3. Рефлексивно-оценочный этап
1. Коллективное обсуждение и содержательная оценка
процесса работы и результата.
4. Предварительная защита проекта в коллективе


Описание проблемы, на решение которой
направлен проект

Фольклор – коллективное творчество народа, вобравшее в себя его вековой жизненный опыт и знание. Обращение к фольклору сегодня имеет глубокий социальный смысл, являясь средством эстетического, нравственного и патриотического воспитания детей
В кубанских станицах с каждым годом все меньше остается носителей традиционной культуры, то есть людей старшего поколения. С их уходом уходит и сама культура. И если эту культуру не подхватить и не сохранить, мы исчезнем как народ, превратившись в однородное население «Иванов, родства своего не помнящих».
В.Г. Захарченко говорит: «Если сейчас не познакомить детей с нашей народной культурой, то в скором времени песня Кубанского хора станут им непонятны и чужды».
Многие годы я занимаюсь детскими народными ансамблями. Чтобы дети поняли суть казачьей песни, необходимо знать казачью историю, быть и нравы, и конечно, кубанский диалект – наша кубанскую балачку.
Ведьпесни, составляющие репертуар моего ансамбля, это песни, бытующие в станице, песни Черноморских казаков. Текст песен на украинском диалекте. И тут встает проблема. Во-первых, не во всех семьях балакают. Во-вторых, даже в тех семьях, где взрослые употребляют диалект, детям запрещают на нем говорить, считая это бескультурием, а без знания диалекта не понятен смысл песен.
К примеру, в казачьей песне поется:
Ой, за гаем, гаем
Гаем зэлэнэнькым
Там орала дивчинонька
Волыком чорнэнькым.
Не зная диалекта можно посчитать, что дивчина орала, т.е. кричала во все горло как вол. На самом же деле – орать значит пахать поле, орач – пахарь. Вот дивчина и пахала волом – быком.
На решение этой проблемы и направлен мой проект, чтобы дети заинтересовались народной культурой Кубани и продолжали ее традиции.
Чтобы познакомить детей с традиционной казачьей культурой, необходимо было заставить их со вниманием посмотреть, а что сегодня еще сохранились вокруг нас от первых казаков-переселенцев. Так сказать, «живая старина нашего куреня». А это и происхождение названия станицы, и почему речка, на которой она стоит, называется «Заразная». Это и песни, которые еще поёт на гуляньях старшее поколение, и бытующие в станице колоритные пословицы и поговорки, а еще сохранившиеся бабушкины иконы, рушники и чугунки. Вся эта «живая старина» собиралась мною у старожилов и к этому делу, что очень важно, подключились дети. Они собрали множество предметов материальной культуры: утюги, самовары и даже колокольчик со станичного храма, некогда разрушенного. А в процессе сбора ребята узнали, что они являются потомками казаков, и еще с большим интересом стали изучать казачью старину.

Ожидаемые результаты:

- Выпуск сборника «Казачья старина Ирклиевского куреня» и использование данного материала в работе для привития интереса к песенной культуре черноморского казачества;
- Приобщение детей к истокам народной культуры на основе местного фольклора;
- Повышение интереса детей и их родителей к миру традиционной Кубанской культуры;
- Воспитание творчески активной личности.

Респонденты: старожилы ст. Ирклиевской, потомственные казаки Азаренко Любовь Петровна, Торюша Таисия Ивановна, Мороз Таисия Ивановна, Скрипник Таисия Ивановна, Савченко Вера Ивановна, Черный Савелий Павлович, Колодка Никифор Никифорович, Мысак Григорий Кузьмич. Были и участники ансамбля Ирклиевского дома культуры.

Раздел
«История Ирклиевского куреня»

Без преувеличения традиционную культуру можно назвать живой связующей нитью между поколениями: ведь и само слово «традиция» в переводе с латинского – «передача». Распад традиционной культуры ведет к духовной гибели этноса (народа), а затем и к его физическому исчезновению с этнографической карты мира. Самым сложным в процессе возрождения традиционной культуры является механизм естественной преемственности между поколениями.
Информацию для книги черпал(собирал) у старожилов станицы. Начнем с истории станицы. Почему речка, на которой она стоит, носит название «Заразная»? Оказалось, что в пяти километрах от станицы было первое поселение Ирклиевского куреня, в котором случилось моровое поветрие, которое выкосило половину куреня. Оставшиеся в живых, стали селиться в пяти километрах от заразного места, с того времени начали называть речку «Заразной». Корни Ирклиевского куреня нашли на Украине. Городок Ирклиев и ныне существует в Черкасской области. Жители того городка и основали вЗапорожской Сечи Ирклиевский курень.
Раньше каждую зажиточную хату украшала картина «Казак Мамай». Как для русского народа любим образ богатыря Ильи Муромца, так для казачества дорог Мамай. Поиск картины с изображением казака Мамая в самой станице не дал результатов, в эпоху расказачивания эта картина была уничтожена.
К имени исторического персонажа татарского хана он не имеет отношение. Казак носит древнее христианское имя греческого происхождения – Мамас. На Руси оно изменилось вМамай.. На картине изображен казак с длинными усами и чубом, закрученным за ухо. Сидел он под дубом с бандурою в руках. Перед казаком стоял штоф с горилкой и стаканом. Тут же шапка, сабля и пистоль, за спиной конь. Словом, все атрибуты казацкой воинской чести и славы. А под картиной - текст, песня казака Мамая, в ней он излагает главные принципы казачества: воля, товарищество, готовность отдать жизнь за православную веру.
В героической истории казачества немалый след оставили и наши станичники. В первую мировую войну 40 ирклиевчан были награждены Георгиевскими крестами. Многие станичники открыли для себя подвиги своих предков, благодаря архивным данным, найденными мною в краевом архиве, и вот о чем они сообщают: приказный Беляк Григорий Антонович «был окружен двумя эскадронами турок, пробился и присоединился к своим. Приказ от января 1917года. А приказный Мартыненко Евдоким удостоился получить высокую награду из рук самого Императора Николая. Приказ от 5 декабря 1914 года «На высочайшем смотру Государь Император высочайше соизволил наградить Георгиевским крестом 4 степени».
Раздел «Казачий уклад: нравы и обычаи», рассказывает о казачьих обычаях, бытующих в станице в 19 веке. Например, почему на людях казак никогда не брал жену под руку, а детей на руки. Люди, не знавшие казачьи обычаи, видели в этом грубость и черствость. А дело было в другом. Ни у одного народа не было столько вдов и сирот, сколько у казаков. И вот, дабы не обидеть вдову, которую уже никто не мог взять под руку, казак на людях и своей жене не оказывал такого внимания. И чтобы не обожгла обида сердце сироты, которого уже никто не мог взять на руки, казак и своих детей не баловал этим на людях. В этом проявлялся неписаный закон высокой морали.
Следующий раздел включает в себя фольклор – это были и былички, казачьи байки, пословицы и поговорки.
Пословицы и поговорки были разбиты на подразделы, например:
• Женитьба
«У хорошей жинки и свыня господынька»
«Нэхай грэчка будэ мак, абы жинки було так».
• Бедность-богатство
«Бидность учэ, а щастье портэ»
«Богатому нэспыться, вин вора боиться»
• Труд
«Поробышь до поту, так и поесышь в охоту»
«Зима спросэ, шолитомробыв»
• Житье-бытье
«Прыйшла Покрова – зарэвиладивка, як корова»
«Жить надийся, а умырать готовся»
Байки, отражающие весь казачий колоритный юмор и нравоучения.
«Рос у батьки сын……»
В программу занятий с детворой я включаю народные игры, когда необходима динамическая пауза. Игры эти также записаны от старожилов. Как аккомпанемент для песен дети используют бубны, тарахтушки и свистульки. К слову о свисте: свист у славян – признак радости и веселья, поэтому его используют в песнях и плясках. Считалось, что свистом отпугивается горе, печаль и всякая нечистая сила, а вот пословица «Не свисти – денег не будет» пришла из еврейского народа. Для казаков свист – боевое шумовое оружие. Известно, когда шла конная атака – «казачья лава» казаки своим гиканьем и свистом наводили ужас на врага, который в панике разбегался, поэтому своих казачат я обучаю свисту.
Традиционно наши дети Рождествуют в Храме, затем идут в дома станичников, неся радостную весть о родившемся Христе. Колядки, которые поют дети, также собраны в станице. Детей уже ждут, с радостью принимают и щедро одаривают. Значит наши усилия дали положительный результата – традиционная культура возвращается в быт и несут ее наши дети.
Собранные мною материалы по традиционной культуре широко используются воспитанниками, педагогами кубановедения а также студентами.
Работа по сбору фольклора продолжается. И в эту работу включился не только мой ансамбль, но и мои коллеги, казаки станичного общества. И пока дети поют песни своих предков, носят Рождественскую звезду и Христославят, есть надежда, что мы не исчезнем как народ, и верна будет пословица

«Казачьему роду – не будет переводу!»

Наш адрес:
индекс 353100
Краснодарский край,
станица Выселки,
ул. Ленина, 65
Телефоны:
приемная: (886157)73337;
директор: (886157)75020;
факс: ((886157)73337;
эл. почта: vslcdt@yandex.ru
сайт: http://viselki.cdt.ru

Поиск по сайту

Реклама


Друзья сайта


Растения для детских комнат

Реклама

 


Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru

 

Рейтинг детских сайтов - Ваше чадо
 
Copyright © 2007-по настоящее время Елена Рахманова
Все права защищены. Условия перепечатки материалов смотрите здесь.